«Ми радiтимемо спасiнням Твоїм i пiдiймемо
стяг в iм’я Бога нашого» Пс. 19:6

Хай Різдво триває круглий рік!

Саме таке побажання висловив мені на листівці пан Воллі Броннер. Я мав можливість з ним познайомитися, перебуваючи наприкінці листопада в Сполучених Штатах Америки, а зокрема в штаті Мічиган. Там гостинне подружжя Томаса та Джуді Концельманнів відвезло нашу маленьку українську делегацію до магазину Різдвяних подарунків, власником якого є бізнесмен з Франкенмуту, лютеранин за віросповіданням. Цей магазин є найбільшим магазином, присвяченим винятково Різдву. Він також діє цілорічно. Тут справді Різдво триває круглий рік. І справа не стільки в Різдвяних подарунках, які, і тільки які, в цьому магазині продаються круглий рік, як ув особливій атмосфері свята, яку створює цей магазин і в Тому, на Кого наполегливо закликає звертати увагу Воллі Броннер.

Головним для Воллі Броннера і для всіх працівників магазину є Ісус Христос, День народження Якого ми маємо традицію святкувати у Західній Церкві 25 грудня, а в більшості помісних церков на Сході 7 січня. З цією метою Воллі Броннер спорудив капличку Тихої Ночі, копію однойменної каплички, яка розташована у австрійському Оберндорфі. Саме в цьому містечку 1818 року місцевий пастир, Йозеф Мор (згідно з оповіддю, саме напередодні Різдва) через поламаний орган хотів написати якусь гарну і просту колядку. Тож він написав вірші «Тихої ночі», а місцевий учитель Франц Грубер написав до цих слів музику. Ось так і вийшов один із Різдвяних шедеврів, колядка «Тиха ніч». Оскільки орган був поламаним, то прем’єра цієї простої і водночас чудесної колядки відбулася в місцевій церкві… під гітару. Бажання вдячно прославити Спасителя світу привело до створення християнського гімну, який співають сьогодні на всіх континентах світу. У капличці Тихої Ночі є, до речі, і переклад цієї колядки українською мовою. Всього ж у каплиці є колекція перекладу «Тихої ночі» на 300 мов.

Щороку 24 грудня, у Надвечір’я Різдва Христового (за григоріанським стилем), з 15:00 до 15:30 власник магазину, Воллі Броннер, у супроводі гітариста та із усіма присутніми співають «Тиху ніч» у цій же каплиці. Стіни каплиці прикрашено також текстом з Євангелія від св. Луки 2:1-19, який оповідає про народження Спасителя у юдейському місті Віфлеємі та про з’явлення пастушкам, які стерегли нічної пори отару, війська небесного, що звіщало про народження Сина Божого і виголошувало: «Слава Богу на висоті, і на землі мир, у людях добра воля!»

Різдво у магазині Броннера у Франкенмуті триває справді круглий рік. І побажання цього християнського бізнесмена з Америки: «Хай Різдво триває круглий рік!» не має нічого спільного з його природнім бажанням бачити вас якомога частіше у його магазині, але насамперед воно стосується нашої вдячності Богові за те, що Син Його стався людиною задля нашого спасіння. Адже Різдво знайшло своє виповнення на Голгофі, у пролитій крові Христа за наші гріхи, і в Його славетному воскресінні на третій день по Його святій смерті, яке для нас є чудесним проголошенням нашого виправдання і належності до Царства Божого вірою у народженого на Різдво Спасителя. Тож згадуймо Різдво завжди. Хай Різдво триває круглий рік!

В’ячеслав Горпинчук

 

 

січень 2006



Хай Різдво триває круглий рік!

Тарас Коковський,
В’ячеслав Горпинчук
Новини звідусіль


Юрій Фізер (проповідь)
Христові велетні

Василь Коршак
Олександр Панасюк: «Без Бога ми не можемо зробити нічого правильного
і доброго»

Тарас Коковський
Різдвяні колядки

Олег Стецюк
Словник літургійних термінів

Анжела Горпинчук
До нашого святкового
столу

В’ячеслав Горпинчук
Хай Різдво триває круглий рік!



Copyright © 2001-2006 Stjag
Design I. Rudzik